Prolegue[]
|
古の時代、闇の世界より現れた巨人族は大いなる神々に 戦いを挑んだ。両者の力は均衡し てあり、戦いは永遠に続くかと思 われた。 だが、戦いは突然終わり を告げ、巨人たちはその力 を封じ込められ、再び闇へ と追いやられた。 戦いを終焉に導いたもの。 それは、地の神が命を込め、 鍛え上げた一本の斧“ゴール デンアックス”であった。 長い時がたち、地上に は神に代わり人間が台頭 していた。ゴールデン アックスもすでに 神の手を離れ、 人間によって治 められていた。 悪しき巨人の生 き残りの一人、デ ス=アダーは人間 をだまし、これを 奪った。 闇の力は解放され、再びこの世は地獄となった。 物語はこれよりはじまる............。 |
In ancient times, giants that emerged from the darkness of the world have challenged the great gods to a fight. Both forces yes in balance, the fight seemed to do last forever. But, the battle came to an end suddenly, giants confined its power, was relegated again to the darkness. The fight that led to the demise of the. It is God of the earth put their lives, honed one was was of the ax "Golden Axe". Has stood long time, instead of gods human beings had emerged on the ground. The Golden Axe also had already left the hand of the gods, it has been ruled by humans. Death=Adder, one of the evil giant that survived, deceived the humans and took it the this. Forces of darkness are released, the world became a hell again. This is the beginning from the story...... |
Oepning (Ax Battler)[]
| ストーリー | Story |
|
アックスは狩りの成果が予想以上だったことに、上機嫌で 帰途を急いでいた。家で待つ母親の喜ぶ顔を思うと、歩みも 自然と速くなった。幼いときに父親を失ったアックスにとっ て母親の笑顔は最も大切なものであった。 アックスが村の入口まで来たとき、人の気配がまるでない のに気付いた。不思議に思いながら入ると、彼はその場に立 ちつくした。そこには生きているものの姿はなく、累々と死 体が転がってるだけだった。『こ、こんな......。まさか!』彼 の脳裏に母の姿が浮んだ。と同時に自分の家を目指して駆け 出していた。 家に飛び込んだアックスの目に映ったのは、散乱した家具 と、血溜まりの中に倒れている母親の姿であった。 「か、かあ......さん............」アックスはそう呟くと、絶 句し、その場に立ち尽くしていた............。 |
The outcome of Ax Battler's hunt was better than expected, he was camly returning home in a good mood. When he thought how happy he will make his mother back at home, he increases his walking speed. After his father died when he was still young, bringing a smile to his mother was very important to him. At the entrance of the village, Ax Battler noticed there was no sign of people, and what he saw kept him standing on the spot. A heap of corpses were lying in the village. "T, This... no way!" His mother came to his mind and he rushed back home. In his house, scattered furniture and his mother lying in a pool of blood reflected in Ax's eyes. "M, mo...ther......", Ax mutters and he gets speechless while standing still in place... |
Oepning (Tyris Flare)[]
|
最近、ファイヤーウッド王国の国境にでデス=アダー軍が現 われるため、国中が神経を尖らせいた。しかし、王女ティ リスの17回目の誕生日である今日だけは違っていた。国を挙 げての盛大な祝い事が行われていた。 国中が浮かれている中、一人の伝 令兵が王宮に入ってきた。それはデ ス=アダー軍の襲撃を伝えるもので あった。 「なに、デス=アダーが......」 女王は、立ち上がると全軍に先頭 を命じた。だが、油断しきっていた ファイヤーウッド軍はもろく、敗走 を重ねた。 敵軍が王宮を囲んだとき、女王は、もは やこれまでと一人娘のティリスを地下の小 部屋に隠した。 やがて、外の喧噪が収ったころ、よ うやくティリスは鍵を壊し部屋から出た。 だが、王宮内はまるで地獄であった。 城の到る所に敵味方の 兵が倒れていた。それて、 その中に両親の変わりは てた姿もあった。ティリ スは泣いた。神に怒り、 デス=アダーを呪い、そ して力のない自分を恨ん だ......。 |
Lately, the country of the Firewood Kingdom has been nervous since the forces of Death=Adder began appearing in its border. However, just today it was different, it's the 17th birthday of Princess Tyris. A grand celebration was being carried out in the country. While the country is festive, one of the messenger soldiers came into the royal palace. It was intended to communicate an attack of Death=Adder's army. "What, Death=Adder is..." The queen stood up and ordered the whole army to prepare. However, the Firewood army was banged off guard while brittle, superposed and retreating. When the enemy troops surrounded the royal palace, the queen, no longer so far with the only daughter, Tyris, was hid in a small room underground. Eventually, by the time the hustle and bustle outside has yield, Tyris finally broke out of the room. However, within the royal palace was like hell. Throughout the castle were fallen soldiers of friends and enemies. Therewith was also her parents. Tyris cried. Angry with the gods, and cursing Death=Adder, she hated herself for being powerless....... |
Oepning (Gilius Thunderhead)[]
|
ファイヤーウッド王国の 到るところで、デス=アダ ー軍と住民お戦いが起こっ ていた。だが、そのほとん どはデス=アダー軍の圧勝に終わり、逆ら った者たち全てが殺された。 ギリウスは、たった1人の肉親であ る弟のガリーと共に、ファイヤーウッ ドの兵士として戦いに参加していた。 だが、情勢はギリウスたちにとって不利な方へと動き、遂 にデス=アダー軍はファイヤーウッド城の前までやってきた。 王国軍も善戦したが、数倍の数を誇る敵の前に次々と倒れて いった。ギリウスも何人もの敵兵を屍へと変えていったが、 一瞬の油断をつかれ、背に一撃を食らいその場に昏倒した。 しばらくして、ギリウスは頬を伝う生暖いものを感じ、意 識を取り戻した。誰かが上に乗っているらしく、身動きが取 れない。力を振り絞り、それをどけようと体をひねった。 そのとき、ギリウスの目に写ったのは、まるでギリウスを かばうかのように覆い被さっていた、ガリーの変わりはてた 姿であった。「ガリーーーー!」ギリウスの号泣が誰もいない 戦場にいつまでも続いていたーーーーーー。 |
Everywhere in the Firewood Kingdom, a fight was going on between the residents and the troops of Death=Adder. Yet, it was almost ending with an overwhelming victory of Death=Adder's forces, all of those who opposed were killed. Gilius, and his younger brother and only relative Garī, had participated in the battle as soldiers of Firewood. However, the situation moves toward the unfavorable for Gilius, and eventually Death=Adder's army came to the front of the Firewood Castle. The kingdom's army has fought well, but felt one after another in front of the several times higher amount of enemies. Gilius too was one of the persons facing the enemy soldiers, but instead of dying, he let his guard down for a moment while tired and was hit on the back, releasing a cry while falling unconscious on the spot. After a while, Gilius's cheeks feel the raw warm casting running down, he regained consciousness. Someone else seemed to be lying above him, he could not move. Shaking with force, the twisted body as if trying to protect him. Then, what was reflected in the eyes of Gilius, is the figure of Garī overhanging on Gilius as if to protect him. "Garīīīīīīīī!", Gilius cry echoed on the empty battlefield as if lasting forever... |
Oepning (Current Events)[]
|
ファイヤーウッド王国が、デ ス=アダーによって滅ぼされて から6年の月日がたった。その間に、 デス=アダーの魔の手はその南に位 置するサウスウッド王国にまで伸び ていた。 サウスウッドの城は占拠され、 王と王女は幽閉されていた。 町には戦いの傷跡が生々しく残り、どの店も寂れていた。
うらぶれた酒場のカウンターに3人の男女が座っていた。1人
は筋肉質で屈強そうな男、1人は白い髭を生やしたドワーフ、
もう1人は淡い栗色の髪をした美しい女性であった。
一同はしばらく黙っていたが、屈強な男が地の2人に向か
って口を開いた。「ここから先はデス=アダーの支配地だ。生
きて帰れる保証は何もない。やめたいなら止めはしない。」 |
Six years have passed since Death=Adder destroyed the Firewood Kingdom. In the meantime, Death=Adder's demonic hand had been extendeding to the Southwood Kingdom, which is located in the south. The Southwood Castle was occupied, and the king and the princess had been imprisoned. The scars of battle rest vividly in the town, which shops were also deserted. Urabureta 3 men and woman were sitting in the counter of a tavern.
One is a muscular and tough looking man, one is a dwarf with a large white beard, and one is a beautiful woman with light brown hair. Everyone was silent for a while, but in the land the tough man opened the mouth toward the two persons: "From this point the land is governed by Death=Adder. There is no guarantee anything can go home alive. I won't stop if you wish to quit." |
Stage 1[]
|
アックス=バトラー「アレックスじゃないか。しっかりしろ。」 アレックス「王とひめさまが、デス・アダーに…あとをたのむ………ともよ………」 アックス=バトラー「アレックス……」 アックス=バトラー「悪しき巨人の生き残り、デス=アダーがファイアーウッド王の城を侵略し、王と王女を捕らえた。私の親友アレックスも戦いで死んだ。奴らに勝ち、この国に平和をもたらすことが私の使命だ!」 |
Ax Battler "Alex, What has Happened?…" Alex "His Majesty and the Princess have been Taken by Death Adder! Revenge them for me, My Friend…" Ax Battler "Alex…" Ax Battler "Death Adder invaded the castle and has taken the King and Princess prisoners. My good friend Alex was also killed in the battle. To defeat them is a must and bringing peace to the land is my duty!" |
Stage 2[]
|
私たちの憎き敵、デス=アダーはやつの城の中にいる。 私たちは"タートルビレッジ"を抜け、近道をすることにした。 |
Our sworn enemy Death Adder is in his castle. We'll take a shortcut through the turtle village. |
Stage 3[]
|
この村は大きなカメの背中にある。 カメは海を越え、私たちを南へと連れて行く。 |
The village was on the back of a giant turtle. The turtle takes us south, across the sea. |
Stage 4[]
|
デス=アダーの城の近くまでたどり着いたが、城内への道は敵の防衛線によってふさがれていた。 城に近づくには『悪魔の通り道』と呼ばれる謎の道を抜けなくてはならない!! |
We have gone in close vicinity of the castle. But the way is packed by enemy lines. We must dare the "Fiend's Path" to reach the castle. |
Stage 5[]
|
『悪魔の通り道』とは巨大なワシのことであった。 私たちは空を渡って城内に潜入した。 今、最後の戦いが始まる。 ファイアーウッド王「我らを助けてくれたことに最大級の賛辞を!!そなたとそなたの勇気に感謝する。そなたのおかげでデス=アダーと奴の恐ろしい陰謀とを免れることが出来た。…しかし私は、奴が何者かの命令を受けていただけのような気がする。そう考えると、奴がこの扉の中に何度も入っていったのもわかる!勇者よ!!私のために今一度、戦ってくれまいか?」 「勿論です、陛下!」 |
The "Fiend's Path" was a great great eagle. We are taken across the skies to the castle. Now the final battle begins. King Firewood "Take my utmost gratitude for our rescue. I thank you and your courage. For it had rid of Death Adder and hideous plot. ......But I have a feeling that he might have been taking orders. Come to think of it, not a few times did he disappear into that door! Will you not go into battle for me, once again?" "Yes, my lord!!" |
Ending[]
|
ファイアーウッド王「そなたに感謝を、勇気あるものたちよ!これで人々は平和の中で暮らし、築き、栄えることが出来るであろう。そなたには、王国の守護者である『グランドマスター』の称号を与えよう。さあ、祝宴の用意だ!盛大なる宴を!そなたの勇敢な行為とその功せきを称えるために。」 あなたはついにすべての悪しき巨人族を打ち払った。 国は平和の内に復興し、人々はあなたの功せきを伝説として語り継ぐことだろう。 |
King Firewood "Thank you gallant one! Now the people will be able to live, to build, to prosper in peace. May you be titled, the grand master guardians of the kingdom! Now prepare for a feast! Grand feast! To prais your act of bravery and deeds of courage." Finally,you have defeated all of the evil clan. The land shall revive in peace and the people will talk of your deeds as a legend in the years to come. |